TOPへ
MENU Gallery About Shoga Profile News Contact Link

遊彩書画とは

私にとって、「書」とは、己を知ること。筆の赴くまま、白い紙上をはしらせ、墨の痕跡に自分自身を
見出す、そういう自己探求の形です。何かを表現しようと筆を執るというよりも、書くことによって自分
自身の中にあるものが見えてくる、そういう不思議な陶酔が、「書」の世界には存在します。

それは、私が育った故郷や自然、出会い交あった人々・時代、そうしたものの蓄積であり、願いや希望・
憧憬の表出であろうと思われます。「書く」をいう行為を通し、私はそれらを温め愛しく思うのです。

日本では、「書」とは「道」であり、形(形式)・作法・礼法が大変重んじられています。しかし私は、師に
ついて学んだこともなく、在るがまま・思うがまま・為すがまま、の我流の書。型を持たない自由な書と
いう意味で、「遊彩書画」と称し皆様にご高覧いただいております。
書く側が「遊」であれば、見る側も「遊」。どうぞ、お気軽にお楽しみ下さい。

また、その中に御自身を映していただけたとすれば、作品を通して貴方と私が向き合ったこととなり、
書き手としてこれほど嬉しいことはありません。
風土も文化も異なる皆様と、どんな出会いが生まれるか、私も楽しみにしております。


About YU-SAI-SHO-GA

For me, calligraphy is a way of self-discovery, of knowing myself better.
As move my writing over the paper , I can find myself from the monochrome
traces.

It
s not my aim to express something with a brush, but to become aware of
something in myself from writing. This pecu-liar self-absorption exists in the
calligraphy world. In my thought, my calligraphy works contain images of my
town, its nature and people I have live with all my life.
And they express my wishes, hopes and yearning. I am loving and treasuring
these my histories and wishes through my work.

 In Japan calligraphy is a formal art and the form, the correct way of doing
something and politeness are supposed to be highly valued.
How-ever I don
t care much about them, because I have never been a pupil
to a master. My self-taught calligraphy values being me, as I am, as I feel and
as I do, and I call it 
「遊彩書画」(yu-sai-sho-ga).
「遊」(yu) means with fun. As the writer does it with fun, you can see it with
fun. Please feel free to enjoy it.

If you can read something similar to you in my works, I will be delighted with
that as a calligrapher, because it means we can communicate with each other.
Although we are from different environments and cultures, I am excited that I
can relate to you.



Copyright(c)2007 Kenji Agata, all rights reserved.